Hrvatska
 

Što učiniti kada dijete koje zna dva jezika ne želi pričati na drugom jeziku

12.10.2016 - Objava Helen Doron English

Što učiniti kada dijete koje zna dva jezika ne želi pričati na drugom jeziku

Današnje pitanje s Helen Doron bloga: Moje dijete razumije engleski, ali ne želi pričati na engleskom već odgovara na materinjem jeziku. Kako ga mogu potaknuti da govori engleski?

Helen odgovara: Kao prvo, nemojte se brinuti. Vaša reakcija je u potpunosti uobičajena i to mi pričaju gotovo svi roditelji koji žive u državi u kojoj engleski nije materinji jezik. U takvom okruženju djeca su u potpunosti izložena svojem materinjem jeziku , ali su uz to izloženi i jednom ili dva strana jezika. Njihova djeca mogu učiti engleski jezik u školi ili mogu imati roditelja, člana obitelji ili dadilju koji s njima govore engleski. Iako takvo okruženje može potaknuti i pospješiti učenje engleskog, djeca možda neće htjeti govoriti ni na jednom drugom jeziku osim na matrinjem. Pa, kako onda vi možete pomoći svojem djetetu da govori engleski?

Potreba stvara inovativnost

Iz svojeg osobnog iskustva kao roditelja mogu reći da je moj sin Benaya uvijek odgovarao na jeziku lokalne zajednice, iako sam ja uvijek s njim pričala na engleskom. Ponekad bi mi prevodio to što je rekao. Sjećam se kad je imao dvije godine, došao je nakon što se igrao vani u dvorištu i rekao mi „ratuv, ratuv“ što znači „mokar, mokar“. Provjerila sam, ali nisam vidjela da je igdje mokar. On me na to pogledao sa sažaljenjem i preveo mi na engleski kao da ga nisam razumjela.  Znala sam da me razumio, ali nije htio govoriti engleski. Stvari su se promijenile kad smo  otputovali u Francusku s trogodišnjim Benayom. Brzo je shvatio da ga nitko neće razumijeti ako će pričati na svom materinjem jeziku, pa se prebacio na engleski jer je želio komunicirati. Jednostavno rečeno, morao je govoriti jezikom koji razumije veći broj ljudi, pa je to i učinio.

Izloženost jeziku je ključna

Ako su vaša djeca već polaznici Helen Doron škole, imajte strpljenja i oni će uskoro govoriti engleski i izvan sata. Ako se dijete nađe u okruženju u kojem ga nitko ne razumije ono će se prebaciti na drugi jezik, čak i kad je jako malo. U suprotnom, dijete će se osjećati ugodno na poznatom teritoriju i govoriti jezikom koji mu je najprirodniji i najlakši. Možete povećati izloženost jeziku tako da pronađete CD-e i DVD-e na engleskom koje vaša djeca vole i pustiti ih da slušaju bez pritiska od pričanja. Izložite ih engleskom jeziku što je više moguće i pustite ih da počnu govoriti engleski svojim temopom.

Čitajte svojem djetetu

Čitajte svojem djetetu na engleskom. Pronađite dobre slikovnice koje vaše dijete voli gledati i čitajte ih zajedno. Nikad nije dovoljno čitanja! Dajte im materijale koji ih zanimaju i potiču. Dajte im da čitaju u slobodno vrijeme. Ako je dijete starije, razmislite kako ga možete podržati i potaknuti da uživa u čitanju. S mojim najmlađim djetetom rješenje je bio Harry Potter. S 14 godina nije želio čitati ništa osim sportskih novina na hebrejskom. Pa sam zato jednog dana donijela kući prve dvije Harry  Potter knjige na engleskom i rekla: „Pročitat ću jedan odlomak naglas, pa ćeš ti pročitati jedan, na engleskom.“ On je sjeo i pogledao me te pristojno sudjelovao. Nakon prvog poglavlja sugerirao mi je da odem i nastavio sam čitati. Prva knjiga vodila je do druge i treće i postao je tečan u čitanju engleskog i njegov jezik se obogatio.

Pjevajte puno pjesmica

Postoji toliko dobre glazbe koja je djeci dostupna na internetu. Možete otići na Helen Doron Song Club na Youtube-u za mlađu djecu, ili pronađite kanale s pjesmama za tinejđere, kao što je Helen Doron Radio. Postoji nešto posebno vezano uz slušanje i pjevanje pjesama na engleskom. Pjesme plijene dječju pažnju i omogućuju im da upijaju jezik koji je često iznad njihovih kognitivnih sposobnosti. Pjesme će im pomoći u razumijevanju kulture i imat će bolji osjećaj za jezik, te će biti potaknuti da više pričaju zato jer im se sviđa kultura. 

Promijenite okruženje

Ako ste u mogućnosti, putujte s djetetom u okruženje u kojem se govori engleski ili, ako su dovoljno stari, upišite ih u program razmjene. Često potreba ili problem zahtijevaju kreativno rješenje. Kad se pojavi situacija u kojoj će trebati govoriti engleski, to će i učiniti. Ako su u svojem uobičajenom okruženju puno im je prirodnije govoriti materinji jezik. Ali ako se nađu u zabavnoj situaciji i vjeruju u kulturalnu vrijednost jezika i osjećaju da rade nešto važno, bit će motivirani pričati!

Učenje stranog jezika treba biti pozitivno iskustvo. Zapamtite da to nije utrka. Ako redovito izlažete djecu engleskom jeziku, na zabavan način, oni će uspješno napredovati u učenju jezika. Vi im možete pomoći na tom putu, razumijeti što trebaju i poticati ih.